Når en masse støj bliver til lyde

bo i Alanya, alanya krisen, bo i Tyrkiet, flyt til Tyrkiet, flyt til Alanya, rejseblog om Alanya, blog om Alanya

En af de magiske ting ved at bo i et land, hvor man ikke forstår sproget, er når man begynder at forstå det.

Det starter som en masse støj, hvor alle ord lyder som et langt ord.

Men langsomt begynder man at kunne genkende nogle af ordene og skille sætningerne ad. Stille og roligt bliver der bygget nogle endelser på, og pludselig kan man faktisk svare på nogle af de ting, tyrkerne spørg en om

At det tyrkiske sprog er MEGET langt fra det danske sprog, er vist ingen hemmelighed.

Sproget er anderledes i både grammatikken, opbygningen og udtalelserne. Og derudover har tyrkerne bogstaver vi slet ikke kender.

Bogstaverne er ı ğ ü ş ö ç

Da jeg flyttede herned satte jeg mig det mål, at efter 1 år skulle jeg kunne snakke tyrkisk og efter 2 år skulle jeg kunne snakke tyrkisk flydende.

Det mål har jeg langt fra nået. Jeg kan snakke, men jeg kan langt fra alle ordene, og er ikke flydende eller afslappet når jeg taler.

At jeg ikke har lært sproget er min egen skyld. Men DET er SVÆRT. For det første lærer alle mine bøger mig det samme, og stopper ved det niveau jeg er nået til.

Læs også >> Første skoledag

For det andet tilbyder Alanyas kommune 3 måneders sprogkursus – med 6 måneders pause før det næste niveau starter, hvilket giver masser af tid til at glemme de små grammatik detaljer.

At jeg ikke kan sproget bedre, kunne jeg også give Taner skylden for. Han er slem til altid at snakke engelsk med mig, selvom han godt ved, jeg gerne vil lærer tyrkisk, og selvom vi bor i Tyrkiet.

Jeg tror det bunder i, at da vi fandt sammen kunne han ikke snakke særlig meget engelsk, men pludselig tog det fart, og han blev skide god til det. Den succes af at have lært engelsk og nu kunne snakke det flydende med alle, gør nok han glemmer, at jeg gerne vil lærer tyrkisk.

Heldigvis er jeg nu fået mulighed for at tilmelde mig tyrkisk på A2 niveau, også må vi se om jeg kan følge med.

– Hvis du også gerne vil lærer tyrkisk, vil jeg anbefale du starter med at købe en dansk-tyrkisk ordbog her

For at hjælpe andre med at lærer tyrkisk, har jeg på Alanya.Dk lavet mange parlør lister se dem her

Familien på tyrkisk

Retningerne på tyrkisk

Frugt og grønt på tyrkisk

Farverne på tyrkisk

Hv-ord på tyrkisk



Indlægget indeholder affiliatelinks

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.