Taner og jeg har nu været gift i et par måneder.
Nogle gange tænker jeg slet ikke over, at min mand er tyrkisk. Andre gang tænker jeg meget over, at jeg har en tyrkisk mand og at vores baggrunde, kulturer og sprog er forskellige.
De situationer, hvor jeg “pludselig” bliver opmærksom på det, er næsten komisk, ala dengang jeg skulle forklare ham at Michael Jackson var født sort eller at vi i Danmark spiser sovs med persille i.
Læs også: Sådan er det at bo i et muslimsk land
Så lad os i fællesskab grine lidt af mig og min søde ægtemand.
Man ved, man har en tyrkisk mand når….
- Man skal introducerer dem for alt indenfor dansk madlavning, inklusiv hvilke sovser, der passer til hvilke retter og hvilke retter det ikke hører til.
- Ens modersmål ikke længere er det sprog, du snakker mest i løbet af dagen.
- Ens svigerfamilie er tyrkisk, med alt hvad det indebærer (åbenlyst men vigtigt 😉 )
- Et skænderi kan starte over misforståelser i kropssproget.
- Et skænderi kan starte over en misforståelse i det talte sprog.
- Svinekød er meget mystisk, som der er flere holdninger til.
- Grillet gedekød er det, der serveres til aftensmad.
- Juleaften er en tradition, man skal forklarer.
- Ens mand bander i trafikken, og han efterfølgende skal forklare, hvilke grimme ord han lige har sagt.
- Et tyrkisk og dansk pas giver visafri adgang til nogle meget forskellige lande.
- Kniv og gaffel bliver udskiftet med ske og gaffel.
- Du synes et palmetræ er meget eksotiske og han gør ikke.
- Man må opfinde et fælles ord for ting som dyne og bussemand.
- Man bliver chokeret over sange fra ens ungdom, som han ikke kender.
- Han spiller en pisse dårlig sang, du ikke kender.
- Det at “besøge landsbyen” bliver en fast del af din hverdag.
- Man skal slå sten, saks, papir om hvilket sprog filmen på Netflix skal have og hvilket sprog der skal være på underteksterne.
- Når ens mand kommer og siger nogle “lyde” som minder om ord nogle har sagt på dansk, og man i fælleskab skal gætte, hvad der er blevet sagt og derefter oversætte det.
- Alting er mere spontant end man er vant til det fra Danmark. En fest med mange venner kan opstå på få timer og det samme kan en weekend tur.
Listen er naturligvis på mange måder uendelig og samtidig er de små forskelle også almindelige i forhold af samme kultur.
Læs også >> Q&A: 10 spørgsmål og svar om Tyrkiet
INDHOLD I ARTIKLEN: DANSK TYRKISK PARFORHOLD, KÆRESTER MED EN TYRKER, KÆRESTER MED EN MUSLIM, TYRKISK MUSLISK FORHOLD, PARFORHOLDE I FORSKELLIGE KULTURER, DANAKS TYRKISK ÆGTESKAB, REJSEBLOG, REJSEBLOGGER, MINE BEDSTE REJSERÅD, BLOG OM LIVET I UDLANDET, BLOG OM AT REJSE